|
O
Tsadic
Segundo a opinião do Tanya, uma pessoa que passou por testes de
força moral e de caráter, e não sucumbiu ao pecado
em pensamento, palavra e ação não é exatamente
o significado do termo tsadic. Este também não descreve
a essência de um tsadic. Ao contrário, o título tsadic
refere-se a uma pessoa que triunfou sobre sua alma animalesca. Esta vitória
significa que ele expulsou, ou transformou em bem, o mal inerente a seu
coração desde o momento em que nasceu.
No capítulo dez do Tanya, Rabi Shneur Zalman explica que há
duas categorias gerais de tsadic.
Um tsadic imperfeito ou incompleto é alguém que conseguiu
banir ou eliminar o mal dentro de si por meio de seu serviço Divino,
como alude o versículo: "E erradicarás o mal de dentro
de ti." Um tsadic perfeito ou consumado é alguém que
não somente baniu qualquer traço de mal dentro de si, como
também conseguiu transformar o mal em bem.
Conforme já destacamos, na sabedoria chassídica há
uma distinção entre a faculdade do desejo da alma animalesca,
e as "vestes imundas" nas quais a alma animalesca se veste.
O poder do desejo não é necessariamente mau. Ele tem em
si o potencial de ser atraído na direção do bem ou
do mal. As "vestes imundas" nas quais a alma se veste são
o produto da indulgência nos deleites físicos deste mundo.
Assim como uma pessoa pode mudar de roupas à vontade, assim também
pode tirar as vestes imundas que cobrem sua alma.
Banir e eliminar o mal
Deveria ser enfatizado que a transformação do poder do desejo
da alma animalesca em amor a D’us caminha de mãos dadas com
mudar completamente as vestes imundas. Devido a isto, o tsadic imperfeito,
que não conseguiu transformar o mal em bem, também não
conseguiu eliminar o mal dentro de si próprio. É por este
motivo que o tsadic incompleto é também chamado "um
tsadic que conhece o mal", ou "um tsadic no qual existe o mal",
pois algum minúsculo vestígio do mal ainda permanece dentro
dele, no lado esquerdo de seu coração. No entanto, em seu
favor, devemos dizer que o vestígio do mal nunca é expresso
em pensamento, palavra ou ação, pois "em razão
de sua pequenez, é subjugado e anulado para o bem."
Rabi Shneur Zalman enfatiza que o nível de "um tsadic que
conhece o mal" na verdade abrange miríades de níveis,
que são classificados segundo a quantidade e a potência do
mal que permanece dentro dele. Em um tsadic imperfeito, um vestígio
do mal originário do elemento Ar permanece. Em outro, um traço
do mal do elemento Terra sobrevive, e assim por diante. Em um tsadic incompleto,
o mal é anulado pelo bem na proporção de um para
sessenta. Em outro tsadic imperfeito, o mal é anulado na proporção
de um para mil, ou dez mil, etc. Estas várias subdivisões
na categoria do tsadic imperfeito são os níveis dos numerosos
tsadikim encontrados em todas as gerações. Segundo o Tanya,
este é o significado da declaração de Nossos Sábios,
que "dezoito mil tsadikim ficam de pé perante o Eterno, bendito
seja."
O mal não é sentido
O rei David declarou sobre si mesmo: "Meu coração está
vazio (chalal) dentro de mim." Isso sugere que seu coração
estava vazio da consciência da má inclinação.
E a razão para isso está declarada no Talmud Yerushalmi:
"pois ele o tinha matado através do jejum." A palavra
chalal significa também um cadáver, implicando assim que
depois que o Rei David tinha jejuado a tal ponto que destruiu sua má
inclinação, tudo de que tinha consciência era o "cadáver"
do yetser hará dentro dele. Este status é atingido por todo
"tsadic que conhece o mal" na guerra contra a alma animalesca.
O tsadic imperfeito destruiu seu yetser hará, e cumpriu o versículo
"erradicarás o mal de seu meio", embora às vezes
o vestígio do mal que permanece dentro dele (o "cadáver"
de seu yetser hará) demonstre sua presença. Mesmo assim,
não tem efeito sobre ele (permanece um corpo sem vida, por assim
dizer) e não pode perturbá-lo em seu serviço Divino
ou impedi-lo de apegar-se a D’us.
Em contraste, o yetser hará do benoni é passível
de incomodá-lo ao máximo. Mesmo quando o benoni está
ocupado com seu serviço Divino, e em meio a seu apego por D’us,
maus pensamentos podem perturbá-lo. Para superar estes maus impulsos
ele deve ir à guerra. No tsadic incompleto, porém, a aparência
do mal é apenas transitória, e pode imediatamente ser ordenado
a fugir sem qualquer luta.
|