|
Nissan
é o primeiro dos doze meses do calendário judaico.
O primeiro mandamento dado à recém-nascida nação
de Israel antes do Êxodo do Egito foi:
"Este mês [Nissan] será para vós o primeiro dos
meses (Shemot 12:2).
Nissan começa, especificamente, o "período" (tekufá)
da primavera. Os três meses desta tekufá –
Nissan, Iyar, Sivan – correspondem às três tribos do
acampamento de Yehuda – Yehuda, Issachar, Zebulun – que se
situavam a leste). Na Torá, Nissan é chamado de "mês
da primavera" (chodesh ha'aviv).
Além disso, Nissan dá início aos seis meses de verão,
que correspondem aos seis níveis de "luz direta" (no
Divino serviço – "despertar do acima"). Há
uma alusão a isso no nome aviv, que começa com as duas letras
alef e beit, na ordem "direta" ou "reta" do alef-beit.
Refere-se a Nissan como "o mês da redenção".
Segundo a opinião aceita de Nossos Sábios: "Em Nissan
nossos antepassados foram redimidos do Egito e em Nissan seremos redimidos"
(Tratado Rosh Hashaná 11a).
Nissan é um mês de milagres (nissim). O fato de o nome Nissan
possuir dois nuns sugere, segundo Nossos Sábios, nissei nissim
– "milagres dos milagres." Sobre a redenção
do futuro é declarado: "Como os dias de vosso êxodo
do Egito, Eu revelarei a ele maravilhas." Na Chassidut, este versículo
é explicado como significando que as maravilhas da redenção
do futuro serão assombrosas e miraculosas, equivalentes aos milagres
do Êxodo do Egito – "milagres dos milagres".
Letra: hei
A letra hei ´´a origem fonética de todas as 22 letras
do alef-beit.
Nossos Sábios ensinam que "com a letra hei, D’us criou
este mundo", como é declarado no início da segunda
narrativa da Criação (que corresponde ao calendário
judaico, começando a partir de Nissan): "b'hibaram –
b'hei bera'am." Assim, o mês de Nissan significa a renovação
anual da criação deste mundo.
Mazal: talê (Aries – carneiro)
O talê simboliza o sacrifício de Pêssach, o primeiro
sacrifício do povo judeu a D’us quando da sua redenção.
O próprio povo judeu é simbolizado como um cordeiro (dentre
setenta lobos). De todas as criações de D’us, o cordeiro
possui a inata capacidade de despertar misericórdia pela sua voz
(a origem do sentido da fala do mês de Nissan).
Tribo: Yehuda
Yehuda é o rei (a "primeira") das tribos de Israel. Seu
nome significa dar graças, na fala (o sentido de Nissan). O rei
governa seu povo pelo poder de suas palavras, como está escrito:
"pois a palavra do rei é sua lei." O mês de Nissan
é "o ano novo para reis" (Mishná Rosh Hashaná
1:1).
Sentido: Fala
O sentido da fala sugere a capacidade da pessoa de expressar seus mais
profundos sentimentos e opiniões ao próximo. Todas as formas
de expressão são referidas genericamente como "fala".
"Este mundo" (criado pela letra hei de Nissan) está baseado
em comunicação (verbal). Personificando a sefirá
de malchut (reino), é freqüentemente chamado de "o mundo
da palavra" (ou "o mundo revelado").
O próprio radical para "fala" significa também
"liderar". Assim, o sentido da fala é basicamente o sentido
de liderança.
A principal mitsvá do mês de Nissan, na noite do sêder,
é a narrativa da história do Êxodo "quanto mais
se narra o Êxodo do Egito, mais ele é louvável."
Esta é a principal mitsvá da fala de todo o ano. Dos 15
estágios do sêder (15 = a soma de todos os números
de 1 a 5), maguid – a narrativa da história do Êxodo
– é o 5º estágio. 5 = hei. O estágio do maguid
começa com a palavra "hei" (hei lachma anya, "este
é o pão do homem pobre").
A redenção do Egito (o estado existencial de "confinamento",
a incapacidade de expressar realmente a si próprio – "todos
os exílios são referidos como Egito") simboliza a "liberdade
da fala"
Controlador: pé direito
Assim como "falar" significa "liderar", assim também
o caminhar (com o pé direito, o pé da confiança e
segurança) dirige e controla o sentido da fala da pessoa, como
se diz: "andarilhos a caminho, falai" (Canção
de Dvora, Juizes, 5:10). Falar palavras da Torá enquanto caminhando
na trilha inspira novo entendimento rumo aos segredos da Torá.
E assim, descobrimos que muitos dos segredos do sagrado Zohar foram revelados
no contexto de "caminhando na trilha."
|